процесс горения

Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

процесс горенияПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | следующуюСледующая »


суббота, 3 мая 2014 г.
~ oyeatia 08:01:03
Понимаешь, сегодня я живу в своём теле последний раз. Поэтому хочу напоследок делать только то, что самой хочется.
Прoкoммeнтировaть
суббота, 26 апреля 2014 г.
~ oyeatia 17:29:31
Мне вдруг захотелось прервать общение со всеми знакомыми, может из-за усталости, а может из-за разочарования.

а всегда ведь думаешь, что умнее, и я всегда думал, что был умнее в те времена
а на самом деле давно пора уже было это сделать, еще тогда, в 2012м это не вело ни к чему хорошему, и сейчас не ведет
Прoкoммeнтировaть
~ oyeatia 17:22:57
все не то, все не так
но как же? и что следует изменить...
как мне надоело заниматься измерением глубины этого болота, господи
Прoкoммeнтировaть
~ oyeatia 09:41:17
­­
Прoкoммeнтировaть
суббота, 5 апреля 2014 г.
~ oyeatia 19:54:18
давать свет. отражать свет. быть светом
Прoкoммeнтировaть
среда, 2 апреля 2014 г.
~ oyeatia 21:17:27
Я просыпаюсь в холодном поту,
Засыпаю с тревожной мыслью,
Свое место никак не найду,
Хочу летать, но я падаю вниз...

Каждый день проблемы каждый день обман,
Разочарование, пустой карман,
Но газеты уверяют,
Что сегодня лучше чем вчера!
Прoкoммeнтировaть
четверг, 27 марта 2014 г.
© oyeatia 11:42:54
Сырой Казанский вокзал. Ты только просыпаешься. А мы, вот, приехали. Будем кататься на метро и считать, сколько этажей в здании, а потом сравнивать, кто нашёл выше. Мы два придурка из провинции, а ты - бездна, Бермудский треугольник. Столько всего поглощаешь. Сколько отдаёшь...

Безумно тоскливо нырять на затонувшие суда на Белом и Баренцевом море,они там брошенные и одинокие, и у них точно есть характер и душа, это не попсовый Египет.
Прoкoммeнтировaть
вторник, 25 марта 2014 г.
~ oyeatia 18:23:20
Когда я вижу тебя, я хочу быть как ты – у тебя есть душа
Прoкoммeнтировaть
~ oyeatia 09:12:23
­­
Прoкoммeнтировaть
понедельник, 24 марта 2014 г.
~ oyeatia 09:07:01
процесс гниения
Прoкoммeнтировaть
пятница, 21 марта 2014 г.
~ oyeatia 18:20:53
Закон о грешниках.
Прoкoммeнтировaть
~ oyeatia 17:51:42
Мы - общество потребления, и так было всегда, и будет. Я никуда не смогу убежать от этого, я тоже прогнил до самых костей.
Господи, зачем я живу? Зачем мы все живем.
Прoкoммeнтировaть
~ oyeatia 17:45:47
Я полагаю, что человеческое сознание — огромная ошибка эволюции. Мы стали копаться в себе, и часть природы оказалась от неё изолирована. Мы — создания, которых, по законам природы, быть не должно... Мы — существа, поглощенные иллюзией индивидуальности, этим придатком сенсорного опыта и чувств. Мы запрограммированы, что каждый человек — это личность. Но на самом деле мы никто... Лучшее, что мы можем сделать, как биологический вид, — противостоять программированию. Отказаться от размножения. Взяться за руки и вымереть. Однажды, в полночь, дружно, по-братски отказаться жить.

©
Прoкoммeнтировaть
~ oyeatia 17:32:13
Господи, как же достали политические распри...
Прoкoммeнтировaть
среда, 19 марта 2014 г.
~ oyeatia 10:35:18
Д. Стейнбек – «Консервный ряд». «Зима тревоги нашей».
У. Фолкнер – «Свет в августе». «Авессалом! Авессалом!»
Д. Апдайк – «Кентавр»
Х. Ли – «Убить пересмешника»
Г. Белль – «Глазами клоуна»
Кен Кизи – «Пролетая над гнездом кукушки». «Порою нестерпимо хочется».
К. Воннегут – «Колыбель для кошки»
С. Дилени – «Пересечение Энштейна»
М. В. Льеса – «Тетушка Хулия и писака»
Ф. Искандер – «Сандро из Чегема»
Ф. Дик – «Помутнение». «Валис»
А. Лазарчук, М. Успенский – «Посмотри в глаза чудовищ»
Т. Янссен – Весь цикл о Мумми-Троллях
А. Кристоф – «Толстая тетрадь»
Йен Бэнкс – «Улица отчаяния»
Н. Гейман – «Американские боги»
Ч. Мьевилль – «Вокзал потерянных снов»
Ляо Чжай – «Искусство лисьих наваждений»
Д. Ирвинг – «Отель Нью-Гемпшир» «Правила виноделов»
Чак Паланик – «Рент. Биография»
Д. Краули – «Маленький, большой»
Г. Л. Олди – «Одиссей – сын Лаэрта»
С. Рушди – «Дети полуночи»
А. Рой – «Бог мелочей»
К. Исигуро – «Не покидай меня»
Е. Катишонок – «Жили-были старик со старухой»
М. Елизаров – «Ногти»
Л. С. Кристенсен – «Полубрат»
М. Аксельссон – «Апрельская ведьма»
М. Успенский – «Райская машина» Ю. Буйда – «Синяя кровь»
Прoкoммeнтировaть
воскресенье, 16 марта 2014 г.
© oyeatia 15:37:03
Тщетны попытки сделать глубины доступными всякому, а истина всегда скрыта в глубине.
Прoкoммeнтировaть
вторник, 11 марта 2014 г.
~ oyeatia 20:44:24
­­
Прoкoммeнтировaть
четверг, 6 марта 2014 г.
~ oyeatia 22:36:29
Знаешь,
Ничего уже не поправишь
комментировать 2 комментария | Прoкoммeнтировaть
~ oyeatia 22:26:59
Я всегда должен быть собой. На память.
комментировать 5 комментариев | Прoкoммeнтировaть
~ oyeatia 13:19:15
Как жаль, что я не помню толком твоего лица. Зато помню волосы и черную одежду. Ты спала у стены по центру, а я у окна. Ты сказала, что тоже пишешь.
Это была история о девушке, которая шла по улице, и вдруг переместилась в какой-то другой мир. Я точно помню, там был Дьявол, с которым она переспала. А потом она очнулась, посмотрела на часы, и увидала, что в реальном времени прошла всего секунда. Помню, как ты говорила это "прошла всего секунда". Как бы мне хотелось узнать конец этой истории, может он и был... Я уже не помню.
Помню только, что было лето. Было хорошо - тогда. Много чего было...
Прoкoммeнтировaть
~ oyeatia 13:11:20
­­
Прoкoммeнтировaть
© oyeatia 13:06:09
Путешествовали мусульманин, христианин и иудей, у них кончились все
припасы, а еще оставалось два дня пути по пустыне. Вечером они нашли хлеб.
Но как поступить? Хлеба хватит только на одного, на троих его слишком мало.
И тогда они решают, что хлеб достанется тому, кто увидит самый прекрасный
сон. Наутро христианин говорит: "Мне снилось, что дьявол принес меня в ад,
чтобы я смог познать весь его ужас". Затем говорит мусульманин: "Мне
снилось, что архангел Гавриил принес меня в рай, чтобы я смог оценить все
его великолепие". Последним говорит иудей: "А мне приснилось, что дьявол
унес христианина в ад, архангел Гавриил унес мусульманина в рай, и я съел
хлеб".
"НузетолъУдеба"
Прoкoммeнтировaть
© oyeatia 13:04:27
СОН КОЛРИДЖА


Лирический фрагмент "Кубла Хана" (пятьдесят с чем-то рифмованных
неравносложных строк восхитительного звучания) приснился английскому поэту
Сэмюзлу Тейлору Колриджу в один из летних дней 1797 года. Колридж пишет, что
он тогда жил уединенно в сельском доме в окрестностях Эксмура; по причине
нездоровья ему пришлось принять наркотическое средство; через несколько
минут сон одолел его во время чтения того места из Пэрчеса, где речь идет о
сооружении дворца Кубла Хана, императора, славу которому на Западе создал
Марко Поло. В сне Колриджа случайно прочитанный текст стал разрастаться и
умножаться: спящему человеку грезились вереницы зрительных образов и даже
попросту слов, их описывающих; через несколько часов он проснулся с
убеждением, что сочинил -- или воспринял -- поэму примерно в триста строк.
Он помнил их с поразительной четкостью и сумел записать этот фрагмент,
который остался в его сочинениях. Нежданный визит прервал работу, а потом он
уже не мог припомнить остальное. "С немалым удивлением и досадои, --
рассказывает Колридж, -- я обнаружил, что хотя смутно, но помню общие
очертания моего видения, все прочее, кроме восьми или десяти отдельных
строк, исчезло, как круги на поверхности реки от брошенного камня, и -- увы!
-- восстановить их было невозможно". Суинберн почувствовал, что спасенное от
забвения было изумительнейшим образцом музыки английского языка и что
человек, способный проанализировать эти стихи (дальше идет метафора, взятая
у Джона Китса), мог бы разъять радугу. Все переводы и переложения поэмы,
основное достоинство которых музыка, -- пустое занятие, а порой оно может
принести вред; посему ограничимся пока тем, что Колриджу во сне была
подарена бесспорно блестящая страница. Этот случай, хотя он и необычен, --
не единственный. В психологическом эссе "The World of Dreams"("Мир снов")
Хэвлок Эллис приравнял его к случаю со скрипачом и композитором Джузеппе
Тартини, которому приснилось, будто Дьявол (его слуга) исполнил на скрипке
сонату изумительной красоты; проснувшись, Тартини извлек из своего
несовершенного воспоминания " Trillo del Diavolo " ("Дьявольские трели").
Другой классический пример бессознательной работы ума -- случай с Робертом
Льюисом Стивенсоном, которому один сон (как сам он сообщил в своей "Chapter
on Dreams"("Глава о снах")) подсказал содержание "Олальи", а другой, в 1884
году, -- сюжет "Джекиля и Хайда" . Тартини попытался в бодрствующем
состоянии воспроизвести музыку сна; Стивенсон получил во сне сюжеты, то есть
общие очертания; более родствен словесному образу, пригрезившемуся Колриджу,
сон Кэдмона, о котором сообщает Беда Достопочтенный ("Historia ecclesiastica
gentis Anglorum"("Церковна­я история народа англов"), IV, 24).
На первый взгляд случай с Колриджем, пожалуй, может показаться менее
удивительным, чем то, что произошло с его предшественником. "Кубла Хан" --
превосходные стихи, а девять строк гимна, приснившегося Кэдмону, почти ничем
не примечательны, кроме того, что порождены сном; однако Колридж уже был
поэтом, а Кэдмону только что было открыто его призвание. Впрочем, есть некое
более позднее обстоятельство, которое до непостижимости возвеличивает чудо
сна, создавшего "Кубла Хана". Если факт достоверен, то история сна Колриджа
на много веков предшествует самому Колриджу и до сей поры еще не
закончилась.
Поэт видел этот сон в 1797 году (некоторые полагают, что в 1798-м) и
сообщение о нем опубликовал в 1816-м в качестве пояснения, а равно
оправдания незавершенности поэмы. Двадцать лет спустя в Париже появился в
фрагментах первый на Западе перевод одной из всемирных историй, которыми так
богата была персидская литература, -- "Краткое изложение историй"
Рашидаддина, относящееся к XIV веку. На одной из страниц мы читаем: "К
востоку от Ксанаду Кубла Хан воздвиг дворец по плану, который был им увиден
во сне и сохранен в памяти". Написал об этом везир Газан-хана, потомка
Кублы.
Монгольский император в XIII веке видит во сне дворец и затем строит
его согласно своему видению; в XVIII веке английский поэт, который не мог
знать, что это сооружение порождено сном, видит во сне поэму об этом дворце.
Если с этой симметричностью, воздействующей на души спящих людей и
охватывающей континенты и века, сопоставить всяческие вознесения,
воскресения и явления, описанные в священных книгах, то последние, на мой
взгляд, ничего -- или очень немного -- стоят.
Какое объяснение мы тут предпочтем? Те, кто заранее отвергают все
сверхъестественное (я всегда считал себя принадлежащим к этой корпорации),
скажут, что история двух снов -- совпадение, рисунок, созданный случаем,
подобно очертаниям львов и лошадей, которые иногда принимают облака. Другие
предположат, что поэт, наверно, откуда-то знал о том, что император видел
дворец во сне, и сообщил, будто и он видел поэму во сне, дабы этой блестящей
выдумкой объяснить или оправдать незавершенность и неправильность стихов(В
начале XIX века или в конце XVHI в глазах читателей с классическим вкусом
поэма "КублаХан" выглядела куда более неотделанной, чем ныне. В1884 году
Трейл, первый биограф Колриджа, даже мог написать:"Экстраваг­антная,
привидевшаяся во сне поэма " Кубла Хан" --едвали нечто большее, чем
психологический курьез"). Эта гипотеза правдоподобна, но она обязывает нас
предположить -- без всяких оснований -- существование текста, неизвестного
синологам, в котором Колридж мог прочитать еще до 1816 года о сне
Кублы(См.-.Дж.Ливин­гстонЛоуэс. Дорога в Ксанаду, 1927, с. 358, 585). Более
привлекательны гипотезы, выходящие за пределы рационального. Можно,
например, представить себе, что, когда был разрушен дворец, душа императора
проникла в душу Колриджа, дабы тот восстановил дворец в словах, более
прочных, чем мрамор и металл.
Первый сон приобщил к реальности дворец, второй, имевший место через
пять веков, -- поэму (или начало позмы), внушенную дворцом; за сходством
снов просматривается некий план; огромный промежуток времени говорит о
сверхчеловеческом характере исполнителя этого плана. Доискаться целей этого
бессмертного или долгожителя было бы, наверно, столь же дерзостно, сколь
бесполезно, однако мы вправе усомниться в его успехе. В 1691 году отец
Жербийон из Общества Иисусова установил, что от дворца Кубла Хана остались
одни руины; от поэмы, как мы знаем, дошло всего-навсего пятьдесят строк.
Судя по этим фактам, можно предположить, что череда лет и усилий не достигла
цели. Первому сновидцу было послано ночью видение дворца, и он его построил;
второму, который не знал о сне первого, -- поэма о дворце. Если эта схема
верна, то в какую-то ночь, от которой нас отделяют века, некоему читателю
"Кубла Хана" привидится во сне статуя или музыка. Человек этот не будет
знать о снах двух некогда живших людей, и, быть может, этому ряду снов не
будет конца, а ключ к ним окажется в последнем из них.
Написав эти строки, я вдруг увидел -- или мне кажется, что увидел, --
другое объяснение. Возможно, что еще неизвестный людям архетип, некий вечный
объект (в терминологии Уайтхеда), постепенно входит в мир; первым его
проявлением был дворец, вторым -- поэма. Если бы кто-то попытался их
сравнить, он, возможно, увидел бы, что по сути они тождественны.
Хорхе Луис Борхес
Прoкoммeнтировaть
вторник, 4 марта 2014 г.
~ oyeatia 20:21:57
Man is the cruelest animal
Прoкoммeнтировaть
суббота, 1 марта 2014 г.
oyeatia 22:38:12
Запись только для меня.
 


процесс горенияПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
я знаю как поиздеваться над хозяином D
Добрый день. Сегодня воскресение,14...
пройди тесты:
Кровавая Маи2
читай в дневниках:

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх